• 书籍标签
  • 文章归档

归隐小站

归隐小站
网站导航
  • 首页
  • CATTI
    • CATTI考试大纲
    • CATTI考试真题
    • CATTI考试经验
  • 口语与词汇
    • 中华思想文化术语
    • 中国关键词
    • 图说英语词汇
    • 小词详解
    • 纽约时报每日一词
    • 美国习惯用语
    • 英语口语
    • 英语热词
    • 词汇辨析
    • 词源趣谈
  • 翻译与写作
    • 容易误译的英语
    • 翻译研究
    • 翻译辨误
    • 英语写作
  • 英美文化
    • 美国建国史话
    • 美国文化
    • 英国文化
    • 英语漫画
  • 英语文摘
    • 双语阅读
    • 纽约时报文摘
    • 经典台词
    • 经济学人官方译文
    • 英语名言
    • 英语幽默
    • 英语演讲
    • 英语短篇小说
    • 那些年那些诗
  • 英语杂谈
  • 书籍标签
  • 中华思想文化术语 | “冠礼”英语怎么说?

    中华思想文化术语 | “冠礼”英语怎么说?

    冠礼 Cap Wearing Ceremony 加冠之礼,即成人礼,是古代人伦生活中的一项重要礼仪。按照古礼的规定,男子在二十岁时行“冠礼”。在行礼过程中,男子要依次被授...

    归隐 01-05 1678 0 中华思想文化术语
  • 中华思想文化术语 | “化境”英语怎么说?

    中华思想文化术语 | “化境”英语怎么说?

    化境 Sublimity in Art 指最佳的艺术境界。“化境”是中国古代文艺批评中的重要命题,与“化”“化工”等具有相似内涵。庄子(前369 ?—前286)《齐物论》“天地与我...

    归隐 01-05 2139 0 中华思想文化术语
  • 中华思想文化术语 | “风神”英语怎么说?

    中华思想文化术语 | “风神”英语怎么说?

    风神 Vim and Vigor 指文学艺术作品的风采神韵。“风神”一词最初见于魏晋时期的人物品评,指风度神采,后引入文艺批评领域。唐代书法理论采用“风神”来形容书法...

    归隐 01-02 1457 0 中华思想文化术语

随机推荐

  • 87版红楼梦剧组重聚!经典“红楼梦”千万不要翻译为“Red Tower Dream”!你知道怎么说吗?

    87版红楼梦剧组重聚!经典“红楼梦”千万不要翻译为“Red Tower Dream”!你知道怎么说吗?

  • Tess of the d'Urbervilles【Thomas Hardy】(epub)英文电子书下载

    Tess of the d'Urbervilles【Thomas Hardy】(epub)英文电子书下载

  • 2016年5月CATTI三级口译实务真题

    2016年5月CATTI三级口译实务真题

  • 纽约时报文摘 | 《社交网络》编剧给扎克伯格的公开信

    纽约时报文摘 | 《社交网络》编剧给扎克伯格的公开信

  • 纽约时报双语版-你能为解决气候变化做些什么?从穿衣做起

    纽约时报双语版-你能为解决气候变化做些什么?从穿衣做起

  • 有关强壮(strength)的英语词汇

    有关强壮(strength)的英语词汇

  • 地道表达:Drive someone to distraction

    地道表达:Drive someone to distraction

  • 地道表达:Turn back the clock 让时光倒流

    地道表达:Turn back the clock 让时光倒流

  • 经典英语演讲100篇 | 我有一个梦想 I Have a Dream 中英双语对照

    经典英语演讲100篇 | 我有一个梦想 I Have a Dream 中英双语对照

  • 图说英语词汇 | 常见厨房用具

    图说英语词汇 | 常见厨房用具

Copyright © 2020-2022 归隐小站 Powered by WordPress

Theme By Loome