• 书籍标签
  • 文章归档

归隐小站

归隐小站
网站导航
  • 首页
  • CATTI
    • CATTI考试大纲
    • CATTI考试真题
    • CATTI考试经验
  • 口语与词汇
    • 中华思想文化术语
    • 中国关键词
    • 图说英语词汇
    • 小词详解
    • 纽约时报每日一词
    • 美国习惯用语
    • 英语口语
    • 英语热词
    • 词汇辨析
    • 词源趣谈
  • 翻译与写作
    • 容易误译的英语
    • 翻译研究
    • 翻译辨误
    • 英语写作
  • 英美文化
    • 美国建国史话
    • 美国文化
    • 英国文化
    • 英语漫画
  • 英语文摘
    • 双语阅读
    • 纽约时报文摘
    • 经典台词
    • 经济学人官方译文
    • 英语名言
    • 英语幽默
    • 英语演讲
    • 英语短篇小说
    • 那些年那些诗
  • 英语杂谈
  • 书籍标签
  • 熟词僻义 | shell 是一种怎样的付款行为?

    熟词僻义 | shell 是一种怎样的付款行为?

    今天小站来和各位聊聊 shell 这个熟词。 看到 shell ,总会想起以前写作文最后总结时常用的 in a nutshell (概括地说、简而言之)。除了表示坚果壳(nutshel...

    归隐 01-01 724 0 英美文化, 英语杂谈
  • CATTI考试大纲 | 全国翻译专业资格(水平)考试英语一级口译(交替传译)考试大纲

    CATTI考试大纲 | 全国翻译专业资格(水平)考试英语一级口译(交替传译)考试大纲

    一、总论 全国翻译专业资格(水平)考试英语一级口译(交替传译)考试设“口译(交替传译)实务”一个科目。 二、考试目的 检验应试者的口译实践能力是否达到...

    归隐 01-01 462 0 CATTI考试大纲
  • 2016年5月CATTI三级口译实务真题

    2016年5月CATTI三级口译实务真题

    Part 1 Dialogue Interpreting A: Have you heard the term square dance? 英文不太记得了,但是大意是老年人早晚会跳,背景音乐是老歌或者是流行欢快的乐曲...

    归隐 01-01 1200 0 CATTI考试真题
  • 如何备考CATTI一级笔译考试中的审校部分

    如何备考CATTI一级笔译考试中的审校部分

    问:CATTI一级笔译审校部分,有没有相关的书籍推荐? 答:译审题没有专门的书,基础扎实了自然能发现。暂时没有发现世面上有和审校相关的参考书。基本功扎实...

    归隐 01-01 2677 0 CATTI考试经验
  • “跨年”可不要再说“cross the year”这种中式英语啦!不知道太尴尬!

    “跨年”可不要再说“cross the year”这种中式英语啦!不知道太尴尬!

    转眼就到了2020年,先祝大家新年快乐!不过,大家昨晚都是怎么跨年的呢?是窝在家里看跨年演唱会?还是约上亲朋好友一起出去嗨?有没有想过跨年用英语怎么说...

    归隐 01-01 786 0 英语杂谈, 英语热词
  • 2019年十大网络用语出炉!“是个狼人”“硬核”这些梗用英语怎么说?不知道就out了!

    2019年十大网络用语出炉!“是个狼人”“硬核”这些梗用英语怎么说?不知道就out了!

    2019年12月2日,国家语言资源监测与研究中心发布了“2019年度十大网络用语”。本次发布的十个网络用语依次为:不忘初心;道路千万条,安全第一条;柠檬精;好...

    归隐 12-29 1311 0 英语杂谈, 英语热词
首页上一页6789101112

随机推荐

  • 美国文化 | 美国历史上真实的“黑豹党”

    美国文化 | 美国历史上真实的“黑豹党”

  • 美国文化 | 和美国人聊天必须注意的小忌讳

    美国文化 | 和美国人聊天必须注意的小忌讳

  • 地道表达:Turn back the clock 让时光倒流

    地道表达:Turn back the clock 让时光倒流

  • “摆地摊”英文怎么说?Wet Market又是什么鬼?不知道就out了!

    “摆地摊”英文怎么说?Wet Market又是什么鬼?不知道就out了!

  • 2019年十大网络用语出炉!“是个狼人”“硬核”这些梗用英语怎么说?不知道就out了!

    2019年十大网络用语出炉!“是个狼人”“硬核”这些梗用英语怎么说?不知道就out了!

  • 纽约时报双语版-2020年,少糖之年

    纽约时报双语版-2020年,少糖之年

  • 纽约时报双语版-中国人对海参的无穷胃口导致物种危机

    纽约时报双语版-中国人对海参的无穷胃口导致物种危机

  • 纽约时报文摘 | 《社交网络》编剧给扎克伯格的公开信

    纽约时报文摘 | 《社交网络》编剧给扎克伯格的公开信

  • 翻译辨误 | 我们到底在哪里?

    翻译辨误 | 我们到底在哪里?

  • 一日一词:eviscerate

    一日一词:eviscerate

Copyright © 2020-2022 归隐小站 Powered by WordPress

Theme By Loome